This FAQ does have some spoilers in it so beware. This is to stop repeat threads in the guild. We have enough spam as is.
Death Note FAQ
Q. What is L's Real Name?
A. It is never revealed in the actual manga plot what his real name is.
It's only revealed in the Death Note How to Read Book 13.
That name is read as L Lawliet.
Q. Who is B or BB? And what does it stand for?
A. BB stands for Beyond Birthday, though he is also mentioned as B.
He is a character only in the novel "Death Note: Another Note" which tells us about the Los Angeles case L worked on in the past.
Q. Did Misa die?
A. Again that is another answer that isn't revealed until "Death Note 13: How to Read", it's kind of hinted that the creators got lazy with her ending, they imply that she became horribly depressed and commited suicide.
The anime also implies that she commited suicide but truthfully, it's almost anyones quess how she passed on... at least in the manga.
Q. What's the difference between the Manga/Anime and the Movie?
A. Some characters are completely left out or not as focused upon as it was in the manga or anime.
Also the deaths of L and Light's father never happened.
It follows along well for the most part but they kind of did their own ending to fit time.
Q. Who is Near?
A. L's succesor who appears in volume 7.
Q. Who is Mello?
A. Another one of L's succesors who appears at the same time, though he is often "second best".
Q. Who is Matt?
A. Another character to appears late in the manga. A friend of Mello.
He shows up for a only a few panels of the manga and is killed, no better in the anime. ._.
Q. Is there such a thing as the "Death Eraser"?
A. Only in the prototype. In the actual story, no there isn't.
Q. Is it pronounced "Light" or "Raito"?
A. There really is no correct way to pronounce it, but that in actuality, that is a pretty ignorant answer, don't you agree?
In reality the person has to understand and remember the language difference. Japan is a much different culture and language from the U.S. the U.K. or anywhere else really.
And vice-versa of course, our culture and language is different from them as well.
The letter "L" does not exist in the japanese language, thus them having difficulties pronouncing the word "L".
This is with EVERY language out there, everyone pronounces things differently, and if you listen close enough they tend to say "Lighto" instead of the all popular "Raito".
So if you want to be as... "acurate" as possible then by all means go with "Raito".
While you're at it you might as well say "Nia" for Near and "Merro" for Mello.
But if you want to go with an acurate TRANSLATION then it is Light.
If there are anymore questions don't hesitate to ask them in HERE please.
Love Tea with Bubbly. :3