Welcome to Gaia! ::

Nintendo 's Critters [Under Construction! (But still open)]

Back to Guilds

 

Tags: Nintendo, Critter, Mascot, Video Game, Friends 

Reply Chatterbox [Chat away, folks!]
Musketeer items translated

Quick Reply

Enter both words below, separated by a space:

Can't read the text? Click here

Submit

Fairy Alchemist 96

PostPosted: Sun Feb 15, 2009 7:46 am
Ever wondered what that french writing was next to the Musketeer items.
I have taken the trouble to translate them with my expert French. 3nodding
(Note,this is a rough,direct translation,so some of the words may be in the wrong places...)

Musketeer Hat:
F:À boire ou je tue le chien!
E:To drink or I kill the dog!

Musketeer Cape:
F:Se faire poo comme un rat mort~!
E:To be done poo as a dead rat~!

Musketeer Cape:
F:Chat échaudé craint l'eau froide!?!
E:Cat échaudé fears cold water!?!

Musketeer Boots:
F:Quand le vin est tiré, il faut le boire.
E:When the wine is pulled, it is necessary to drink it.

Musketeer Shirt:
F:Il en a bavé des ronds de chapeau!!!!
E:It drooled some of the round ones of hat!!!!

Musketeer Pants:
F:Être comme une poule qui a trouvé un couteau!!!~
E:Be as a hen that found a knife!!!~  
PostPosted: Sun Feb 15, 2009 3:11 pm
Those are more like expressions, so they might not be translated words by words from French to English. ^^;

Like the phrase "chat échaudé craint l'eau froide"... It means that you actually learn from the mistakes you made in the past. 3nodding

But even if my first language is French, I'm not sure of the meaning of some of the phrases myself rolleyes  

Lilmagical_star


Celes2006

3,350 Points
  • Citizen 200
  • Dressed Up 200
  • Wall Street 200
PostPosted: Mon Feb 16, 2009 6:05 am
Yeah, me neather, Like the Poo thing?! I'm french from Quebec, and we don't talk like french in France... some expression are a mix of french and english words too, so really hard to translate!! >_<  
PostPosted: Tue Feb 17, 2009 8:35 pm
When reading about the poo thing, I was like "what?!?" XD
I suppose it's something about dying, though I'm not sure at all.  

Lilmagical_star


Fairy Alchemist 96

PostPosted: Wed Feb 18, 2009 11:22 am
I just translated it word to word,and after I thought I'd got them all wrong...It's really weird. sweatdrop  
PostPosted: Wed Mar 25, 2009 10:48 am
That's awesome!
i do like literal translations, they are so funny, even if they're wrong! sweatdrop
thanks for doing those!
i learnt a lot ninja  

mattzere

Reply
Chatterbox [Chat away, folks!]

 
Manage Your Items
Other Stuff
Get GCash
Offers
Get Items
More Items
Where Everyone Hangs Out
Other Community Areas
Virtual Spaces
Fun Stuff
Gaia's Games
Mini-Games
Play with GCash
Play with Platinum