|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 19, 2006 8:45 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Jul 19, 2006 8:49 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Jul 20, 2006 2:54 pm
Literally translated from Spanish to English on Altavista.com, the text in that last one means "Hardly it finishes going away and I already miss it." Taking some artistic license, I think what it's supposed to say is "It just now went away, and I already miss it." What Kurama is talking about, I have no idea, but it's still cute. 4laugh
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 25, 2006 7:27 am
Every time I see Yu Yu Hakusho slash mentioned, I think "Oh, wow.. I've never thought of that show as being slashy. I wonder who they paired up?"
EVERY TIME. I'll never remember. gonk
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Jul 25, 2006 11:26 pm
Skizzors Every time I see Yu Yu Hakusho slash mentioned, I think "Oh, wow.. I've never thought of that show as being slashy. I wonder who they paired up?" EVERY TIME. I'll never remember. gonk The hot a** Foxy demon guy (Kurama) and the really hot fire demon (Hiei) . 3nodding That's an easy way to remember it.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 31, 2006 9:01 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Jul 31, 2006 9:03 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|