|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 08, 2007 7:32 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Nov 08, 2007 8:12 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Priestley Fushigi na Butterfly dragongirl42391 Priestley [ All in all, I think the benefits outweigh the risks (as long as people are taught correct methods for deriving guidance from Scripture). Interesting how you mention correct methods for deriving guidance from Scripture. What is the correct method, in you opinion? Just outta curiousity. Not sure if he's of the same persuasion I am, but I would venture to guess that deriving appropriate meaning from Scripture depends a whole lot on the Holy Spirit. Praying before any Bible study session is probably one of the best things you can do to prepare your heart and mind for God's truth. Asking for God's Spirit to reveal to you the most truth from your specific translation is evidence to God that you're sincere in wanting to know the truth. Persuasion? Wait, what? eek
Yes. Haven't you ever heard that before? It means "of the same thinking" or "of the same mindset." Being persuaded in the same direction as me?? domokun
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
High-functioning Businesswoman
|
|
|
|
|
|
|
High-functioning Businesswoman
|
Posted: Thu Nov 08, 2007 8:14 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
dragongirl42391 Priestley dragongirl42391 Priestley All in all, I think the benefits outweigh the risks (as long as people are taught correct methods for deriving guidance from Scripture).Interesting how you mention correct methods for deriving guidance from Scripture. What is the correct method, in you opinion? Just outta curiousity. Glad you're interested. smile
If you're asking for my opinion, I would say a good method would be to identify what guidance you want (for example, general or specific -- perhaps relating to an issue in particular), grab some kind of concordance (or even a thesaurus and online bible search), read up on as much scripture as you can relating to the issue, meditate on the scriptures in the presence of the Spirit, think about the context around and meaning behind what you have read and make sure when you finally decide to act on your guidance that it is well informed.
In contrast, a poor method would be simply to pick out one piece of scripture and use it to act out some kind of atrocity. I thought I made this quite clear in my previous post about the misuse of Scripture. confused Oh my goodness, thats exactly what I think! ( about the whole poor method thing. I hate it when people misuse Scripture) But what you are saying is pretty much what I do. I go to my Bible for help for all my issues pretty much. Thats what it's for. 3nodding But what exactly is a concordance? And do you know of any good online bible searches, because I kind only find Bible searches that search for specific words, instead of topics.
A concordance is simply a topical index in the back of your Bible that tells you where to find verses about certain things or people. Pretty much ever Bible has one.
And if you take a look in the Resources thread in the guild there are a few links to some good Bible sites. 3nodding
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 09, 2007 9:56 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Fushigi na Butterfly Priestley Fushigi na Butterfly dragongirl42391 Priestley [ All in all, I think the benefits outweigh the risks (as long as people are taught correct methods for deriving guidance from Scripture). Interesting how you mention correct methods for deriving guidance from Scripture. What is the correct method, in you opinion? Just outta curiousity. Not sure if he's of the same persuasion I am, but I would venture to guess that deriving appropriate meaning from Scripture depends a whole lot on the Holy Spirit. Praying before any Bible study session is probably one of the best things you can do to prepare your heart and mind for God's truth. Asking for God's Spirit to reveal to you the most truth from your specific translation is evidence to God that you're sincere in wanting to know the truth. Persuasion? Wait, what? eek Yes. Haven't you ever heard that before? It means "of the same thinking" or "of the same mindset." Being persuaded in the same direction as me?? domokun I'm well aware of the expression, but I do feel a little offended that you'd think I'd study with a wrong heart. emo
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 9:22 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat Nov 10, 2007 9:23 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
High-functioning Businesswoman
|
Posted: Sun Nov 11, 2007 12:15 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
Priestley Fushigi na Butterfly Priestley Fushigi na Butterfly dragongirl42391 Priestley [ All in all, I think the benefits outweigh the risks (as long as people are taught correct methods for deriving guidance from Scripture). Interesting how you mention correct methods for deriving guidance from Scripture. What is the correct method, in you opinion? Just outta curiousity. Not sure if he's of the same persuasion I am, but I would venture to guess that deriving appropriate meaning from Scripture depends a whole lot on the Holy Spirit. Praying before any Bible study session is probably one of the best things you can do to prepare your heart and mind for God's truth. Asking for God's Spirit to reveal to you the most truth from your specific translation is evidence to God that you're sincere in wanting to know the truth. Persuasion? Wait, what? eek Yes. Haven't you ever heard that before? It means "of the same thinking" or "of the same mindset." Being persuaded in the same direction as me?? domokun I'm well aware of the expression, but I do feel a little offended that you'd think I'd study with a wrong heart. emo
What? No! I totally didn't say or imply that. eek I was just saying what I thought you were going to say (and I was wrong, which is why I shouldn't jump to put words in people's mouths but that's beside the point). It's a good idea for anyone. eek sweatdrop
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 12, 2007 7:03 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Lethkhar dragongirl42391 Lethkhar I've read King James Version and New International Version. Cool, do you have a preference? I prefer the New International Version by far.
Lol, I TOTALLY know what you mean. I used to have the NKJV when I was little and I had NO idea what it was talking about. Then I read the NIV and NLT version the whole thing just completely opened up to me.
I dunno if any of you guys have read The Message translation but sometimes it totally cracks me up. This is a direct verse from the Message and I quote "Mark 5:37 He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader's house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. "
CASSEROLES! lol lol lol The Message tries to make the whole Bible culture friendly somehow. But, sometimes its just plain out there.
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
High-functioning Businesswoman
|
Posted: Tue Nov 13, 2007 2:37 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
dragongirl42391 Lethkhar dragongirl42391 Lethkhar I've read King James Version and New International Version. Cool, do you have a preference? I prefer the New International Version by far. Lol, I TOTALLY know what you mean. I used to have the NKJV when I was little and I had NO idea what it was talking about. Then I read the NIV and NLT version the whole thing just completely opened up to me. I dunno if any of you guys have read The Message translation but sometimes it totally cracks me up. This is a direct verse from the Message and I quote "Mark 5:37 He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader's house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. " CASSEROLES! lol lol lol The Message tries to make the whole Bible culture friendly somehow. But, sometimes its just plain out there.
Casseroles?! eek OMGWTFBBQ?? rofl
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Tue Nov 13, 2007 6:32 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Fushigi na Butterfly dragongirl42391 Lethkhar dragongirl42391 Lethkhar I've read King James Version and New International Version. Cool, do you have a preference? I prefer the New International Version by far. Lol, I TOTALLY know what you mean. I used to have the NKJV when I was little and I had NO idea what it was talking about. Then I read the NIV and NLT version the whole thing just completely opened up to me. I dunno if any of you guys have read The Message translation but sometimes it totally cracks me up. This is a direct verse from the Message and I quote "Mark 5:37 He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader's house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. " CASSEROLES! lol lol lol The Message tries to make the whole Bible culture friendly somehow. But, sometimes its just plain out there. Casseroles?! eek OMGWTFBBQ?? rofl I'm hungry...
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Wed Nov 14, 2007 3:59 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
dragongirl42391 Lethkhar dragongirl42391 Lethkhar I've read King James Version and New International Version. Cool, do you have a preference? I prefer the New International Version by far. Lol, I TOTALLY know what you mean. I used to have the NKJV when I was little and I had NO idea what it was talking about. Then I read the NIV and NLT version the whole thing just completely opened up to me. I dunno if any of you guys have read The Message translation but sometimes it totally cracks me up. This is a direct verse from the Message and I quote "Mark 5:37 He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader's house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. " CASSEROLES! lol lol lol The Message tries to make the whole Bible culture friendly somehow. But, sometimes its just plain out there. Wow. Just wow.
I can understand the need for different language/dialect versions, but this is competition for the sake of shelf space and profit, nothing more.
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Fri Nov 16, 2007 4:01 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun Nov 25, 2007 9:30 pm
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 26, 2007 4:57 pm
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon Nov 26, 2007 5:40 pm
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
Fushigi na Butterfly dragongirl42391 Lethkhar dragongirl42391 Lethkhar I've read King James Version and New International Version. Cool, do you have a preference? I prefer the New International Version by far. Lol, I TOTALLY know what you mean. I used to have the NKJV when I was little and I had NO idea what it was talking about. Then I read the NIV and NLT version the whole thing just completely opened up to me. I dunno if any of you guys have read The Message translation but sometimes it totally cracks me up. This is a direct verse from the Message and I quote "Mark 5:37 He permitted no one to go in with him except Peter, James, and John. They entered the leader's house and pushed their way through the gossips looking for a story and neighbors bringing in casseroles. " CASSEROLES! lol lol lol The Message tries to make the whole Bible culture friendly somehow. But, sometimes its just plain out there. Casseroles?! eek OMGWTFBBQ?? rofl
you want to barbeque casserole?
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|