|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 5:48 am
Is there a phrase, saying or such from your corner of the Islands that you`d like to share?
Here in Bedfordshire the term "Old boy" is often used to refer to any male of any age, hence such classics as "You know, so-and-so, that young old boy".Sadly this one seems to be dying out in the Bigger towns such as Luton & Bedford and is restricted to the more rural areas.
There used to be a wonderful booklet called " Gamgee man " detailing thr dialect and traditions found around Northern Bedfordshire , places such as the village of Gamlingay or " Gamgee " (sounds like a hobbit doesn`t it?).This area (the biggest town is Sandy, famous for being the location of Sandy lodge, the HQ of the RSPB) is still a thriving area of market-gardening, mostly flowers now as opposed to veg. Anyway, getting back to Gamgee and it`s standard English translations.
" Raad`shz gawn wallop! "... "The bottom has fallen out of the raddish market"
" Swade`s an Ole " ... "the town of Biggleswade has very little to offer."
" Bugger moy raagz! " ... general exclamation of suprise or disbelief"
" Ed loike orse`s aarse " ... "Very ugly indeed"
" Ee a Cambridge maan " ... "I belive that fellow prefers the..ahem..."company" of other gentlemen."
" Wha, you frum Lootun boy? " ... "Are you perchance an individual of low intelligence?"
" Come bruzzle toime " ... "When there is work to be done"..a reference to the Brussel sprout harvest..backbreaking hard work as you move through the field stooped over all day cutting the sprouts from the stalk.
I must say, one of my Dad`s favourites was a Wiltshire term "Raremouse" meaning a bat.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 7:48 am
That made my brain hurt. We don't have anything as complicated as that in London
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 9:50 am
I don't understand most of the phrases in Bristol, I'm afraid. "Gert lush", for example, apparently means a very nice person. "Gert" being big / very and "lush" being nice.
Now, in my dictionary, a lush is an alcoholic, but go figure.
Also, plimsolls are called daps down here, no idea why.
Back home in Teesside, we have children being referred to as bairns and the use of the word "pet" as an endearment.
In Lancaster, it was "flower".
DW
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 11:49 am
Bairns is children is most of Scotland too. And the Swedish for child is "barn".
I can't really think of any phrases that are just from round here. Jamp is sometimes used instead of jumped, although you usually get told of for not using proper English now.
Is "bricking it" (means very nervous) used elsewhere?
|
|
|
|
|
Shadow of an Illusion Crew
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 12:08 pm
I've certainly never heard that expression.
Also, I'm not sure whether it's regional or not, but has anyone else encountered the word "laow"?
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 12:14 pm
ice_illusion Bairns is children is most of Scotland too. And the Swedish for child is "barn". I can't really think of any phrases that are just from round here. Jamp is sometimes used instead of jumped, although you usually get told of for not using proper English now. Is "bricking it" (means very nervous) used elsewhere? We have "Bricking it" here.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 12:37 pm
wodewose ice_illusion Bairns is children is most of Scotland too. And the Swedish for child is "barn". I can't really think of any phrases that are just from round here. Jamp is sometimes used instead of jumped, although you usually get told of for not using proper English now. Is "bricking it" (means very nervous) used elsewhere? We have "Bricking it" here. And here. Here being London
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 12:38 pm
Lady of Spain I've certainly never heard that expression. Also, I'm not sure whether it's regional or not, but has anyone else encountered the word "laow"? I haven't heard it. Unless it's short for hello. Bricking it comes from the phase "shitting a brick". I'm not quite sure how that means being very nervous.
|
|
|
|
|
Shadow of an Illusion Crew
|
|
|
|
|
|
|
Foetus In Fetu Vice Captain
|
Posted: Sat May 20, 2006 1:05 pm
ice_illusion Is "bricking it" (means very nervous) used elsewhere? Yeah, but my understanding was always that it meant being so nervous that you are defecating in your underwear; I might be wrong. I don't really pay attention to Nottingham's regional dialect; I know there are entire books dedicated to the subject.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sat May 20, 2006 1:10 pm
I know that the phrase "Where's it to?" meaning "Where is it?" is one which confuses a lot of people from a non-SouthWestern upbringing...
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 21, 2006 2:26 am
I don't even want to go into the things we use in Essex. They're terrible and scummy.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 21, 2006 5:06 am
'WHAAAAAAAAAYYYYYYY!!!!!! He stacked it!'
I believe is unknown outside Essex, unless I am misinformed.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 21, 2006 5:56 am
Nebelstern I don't even want to go into the things we use in Essex. They're terrible and scummy. Aw, go on
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Sun May 21, 2006 3:03 pm
Lady of Spain Nebelstern I don't even want to go into the things we use in Essex. They're terrible and scummy. Aw, go on Seconded.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Mon May 22, 2006 3:31 am
Invictus_88 Lady of Spain Nebelstern I don't even want to go into the things we use in Essex. They're terrible and scummy. Aw, go on Seconded. Well you see...
Mostly it's football hooliganesque things like "Whaaaaaaay!!!" such as Owen demonstrated earlier.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|