|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Sep 20, 2007 11:53 am
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Sep 20, 2007 11:56 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Relations(Short Version)
yoru no chuushajou de anata ha nanimo iwa naimama
rajio kara nagare ru merodei watashi ha kyou wo furikaeru no
ano umi ano machikado ha omoide ni nokori soude
kono koi ga asobi naraba warikire runoni kantan janai
( jaane ) nante iwa naide ( matane ) tte itsutte
watashi no mono ninaranakuteii sobani iru dakedeii
anoko nimoshimo aki tara suguni yobidashi te
koware rukuraini daki shimete
Relations(Short Version Translation)
At night In a parking lot You won't say Anything
Melodies flow Out of the radio I look back On today
I think the sea, the street corner Will stay with me forever I could stay rational If this love was a game But it's not easy
Don't say, "Bye," Say, "See ya later!" You don't have to be mine Just be with me
And if you ever get tired of her Call me right up Hold me Like you mean to break me
Relations(Long Version)
yoru no shouindou ni anata no ushirosugata wo mita
hitonami miga suchiru noyouni watashi mo fui ni tachi toma runo
hitomi ni yaki tsuitanoha anata to anoko no egao setsuna ku kurushi ikeredo kiku dakenaraba kantan janai
( betsuni ) nante iwa naide ( chigau ) tte itsutte iiwake nanka kiki takunaiwa mune ga hari sake soude
watashi nokotoga suki nara anoko wo wasure te dokoka tooku he tsure te itte
yoru no chuushajou de anata ha nanimo iwa naimama rajio kara nagare ru merodei watashi ha kyou wo furikaeru no
ano umi ano machikado ha omoide ni nokori soude kono koi ga asobi naraba warikire runoni kantan janai
( jaane ) nante iwa naide ( matane ) tte itsutte watashi no mono ninaranakuteii sobaniirudakedeii
anoko nimoshimo aki tara suguni yobidashi te koware rukuraini daki shimete
( gomen ) nante iwa naide ( matane ) tte itsutte watashi no mono ninaranakuteii sobaniirudakedeii
anoko nimoshimo aki tara suguni yobidashi te koware rukuraini daki shimete
koware rukuraini itoshi te
Relations(Long Version Translation)
At night In a store window I saw You walking away
The crowds froze Like a still life Even I Stopped and stared
And what was burned into my eyes Was your smile, and hers I need you and it hurts But keeping it light Isn't easy
Don't say, "I don't know," Say, "I didn't do it!" I don't want to hear your excuses I think my heart is going to break
If you really love me Then forget about her Take me somewhere Far away
At night In a parking lot You won't say Anything
Melodies flow Out of the radio I look back On today
I think the sea, the street corner Will stay with me forever I could stay rational If this love was a game But it's not easy
Don't say, "Bye," Say, "See ya later!" You don't have to be mine Just be with me
And if you ever get tired of her Call me right up Hold me Like you mean to break me
Don't say, "Sorry," Say, "See you later." You don't have to be mine Just be with me
And if you ever get tired of her Call me right up Hold me Like you mean to break me Love me Like you mean to break me
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Sep 20, 2007 11:57 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b1_p.gif) |
Bigger Than Us
I see your face I look in your eye's, what you feel is no surprise, Everyone need something to believe in, Tell me your dreams I'll tell you mine, in our hearts we''ll look inside and see all the colors of a rainbow, And I know, We all wanna believe in love, We all wanna believe in something, Thats bigger than just us, We all wanna be apart, of the greater picture, thats hanging in our hearts (our hearts), Love is bigger than us I wanna see beyond my own little world, grab your hand so we an twirl around the galaxy, see the world in clarity, ooh ooh, oooh oooh, We have such a long way t go, but i know, were getting closer everyday (Everyday), We all wanna believe in love, we all wanna believe in something, bigger than just us, we all wanna be apart, of the greater picture, thats hanging in our heart (our hearts), Yeah it's bigger than us, it fills the universe, lights the sky's above, and rescues all our hearts, It's love, (L.0.V.E love), It's love (L.O.V.E love)
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
|
Posted: Thu Sep 20, 2007 11:59 am
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
Rarabai(An original song by Raspberry_Vengence)
Rarabai (Japanese)
Naruhodo maro nao jounin koko In za ubuge kage jiki raiku izen Ashikarazu sate ore gozen koko in nikkou Ken maro izonganai tame satsu
Nanra kan ore do ima!
Sou, ore imei riabu jizia Oyogu za koikawa Ken kakeru kihou kei touten! Jiki nou ore gozen yukai!
Maro rifuto ware appu
Tame tokei ware kakou Tame rifuto ware sai Bakari tame tokei ware kakou Ken hirogari waga uyoku
Hirogari wag uyoku!
Wo, Wo, Wo! Yeah! Ichi, ni, san!
Go!
Mama ore furai sakini Ato niji kazeatari ware Jisan matte ito ato MERODII Ato songu ki maro ippen furu tame saezuru
Ore feruto ippai of hon joi Ato of hon Harmonii
Hon Perfecto Harmonii! Perfecto Harmonii Ito was ato songu ipai of hon Perfecto, Perfecto Harmonii!
Wo, Wo, Wo! Yeah! Ichi, ni, san, shi, go!
Hey! Hey! Hey! Go!
Sou, ore imei riabu jizia Oyogu za koikawa Ken kakeru kihou kei touten!
Go!
Rarabai[Lullaby] (English)
I see you're still standing here in the soft shadows, just like before But now I am here in sunlight
And you have no objection to stay What else can I do now! So, I will live free To swim the oceans of love
And to soar the high eastern skies! Just know I am happy! You lift me up To watch me fall
To lift me up again Only to watch me fall and spread my wings! Spread my wings!
Wo, Wo, Wo! Yeah! One, two, three!
Go!
As I fly away A rainbow wind brushed by Bringing with it a MELODY A song that you once used to sing.
I felt full of our joy And of out harmony
Our Perfect Harmony! Perfect Harmony! It was a song full of our Perfect, Perfect Harmony!
Wo, Wo, Wo! Yeah! One, tow three, four, five!
Go!
So, I will live free To swim the oceans of love And to soar the high eastern skies!
Go!
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/posts/say/say_b3_p.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/s.gif) |
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|
|
|
![](//graphics.gaiaonline.com/images/template/s.gif) |
|
|
|
|
|